Array
(
    [base_url] => /media-texts-catalogue/
    [error_page] => 105
    [search_page] => 701
    [site_name] => Медиатека учебных текстов ИРЯиК
    [site_start] => 700
    [site_url] => https://www.catalogue.irlc.msu.ru/media-texts-catalogue/
    [color] => #754f50
)

С лёгким паром, или Кухня и лингвистика

               

Задание 1. Познакомьтесь со словами из текста.

зеркало – a mirror

холодильник – a refrigerator

борщ -  традиционный красный суп

кебаб – блюдо из мяса

международный - international

ёлка - a furtree

палка - a stick

баня - a bath

досадно - annoyed

пробовать – попробовать -  to taste/ to try food

удивляться – удивиться -  to be surprised

волноваться -  to worry

путать – перепутать -  to confuse

приветствовать – to greet

расслышать -  to catch

 

Задание 2. Прочитайте текст.

      Вы любите вкусно поесть? Вам нравится пробовать новые блюда?

    Я люблю изучать кухни других стран и пробовать новые продукты. Кухня – это зеркало культуры, так же, как и язык.

    Вчера в общежитии мы с друзьями решили приготовить обед и вместе пообедать. Я приготовила русский борщ, Али – турецкий кебаб, а Даньдань  - китайские пельмени. Только Максим ничего не готовил, потому что совсем не умеет готовить. Он купил большой вкусный торт.

   Обед  всем понравился. Было очень вкусно. И когда мы уже  почти всё съели, Али вдруг громко сказал: «Ёлки-палки! Забыл в холодильнике пахлаву! Подождите, пожалуйста, я скоро вернусь!»

   «Что он забыл? Я не понимаю» - сказала Даньдань. Мы объяснили ей, что пахлава – это популярная турецкая сладость, очень сладкий десерт.

«Понятно. Но почему он сказал «ёлки-палки»? Ведь это название русского ресторана. Или он там заказал пахлаву? Кстати, я никогда не могла понять, почему у русского ресторана такое странное название. Потому что там всегда ёлка на Новый Год?"  Мы засмеялись и Максим сказал: « Даньдань, руские говорят "ёлки-палки", когда им досадно.  А в названии ресторана просто использовали эти слова. Елки-палки - это русский ресторан, а пахлава -турецкое блюдо. Али приготовил её сам, специально для нас".

"Поняла. А почему моя соседка по комнате говорит "ёлки-палки"когда я выхожу из душа?» Мы с Максимом очень удивились:

 « Ты ничего не путаешь?  Таня говорит тебе «ёлки-палки, когда ты выходишь из душа? Может быть, ты была в душе так долго, что Таня устала ждать и очень волновалась?» Мы не знали, что подумать.

     Наконец  Максим сказал: « Я всё понял!  Даньдань, ты просто не расслышала.  Таня говорила тебе «с лёгким паром!».  Так в России обычно приветствуют человека, который помылся в бане или в ванне».  И мы стали вспоминать, какие русские и иностранные слова похожи и какие слова и выражения мы тоже иногда путаем. Например, "девушка" и дедушка", "шарф" и "шкаф".

   Скоро вернулся Али, принёс свою пахлаву, и мы продолжили наш  «международный» обед.

Задание 3. Ответьте на вопросы.

  1. Где живут друзья?
  2. Как вы думаете, кто они?
  3. Что им нравится делать?
  4. Откуда приехали Даньдань и Али? Почему вы так думаете?
  5. Почему Максим ничего не готовил?
  6. Почему обед был «международный»?
  7. Как вы можете ответить на вопросы автора о еде?
  8. Как вы пониматете слова: "Кухня - это зеркало культуры"?
  9. У Дандань есть соседка по комнате. Как её зовут? Как вы думаете, она русская или китаянка? Почему вы так думаете?
  10. Как вы думаете, какие русские слова похожи? Путаете ли вы иногда слова?

 

Задание 4.  Скажите по-другому:

  1. Вы любите пробовать новые блюда? – Вам нравится пробовать новые блюда?
  2. Вчера я и мои друзья решили пообедать вместе. –
  3. Максим не умеет готовить, поэтому он купил торт. –
  4. Я скоро вернусь.
  5.  Мы начали вспоминать. –
  6. Я люблю изучать блюда разных стран. -

Задание 5. Давайте поговорим.

  1. Вы живёте в общежитии, на квартире или дома с родителями?
  2. Вы умеете готовить?  У вас есть время готовить любимые блюда?
  3. Какие русские блюда вы знаете?

Автор текста и заданий: Суворкина Е.Г.

Изображение взято с сайта: https://www.routeperfect.com/blog/vegetarian-holiday-germany-austria/

 

 

  

Автор: Суворкина Е.Г.

Тэги: Текст

Поделиться в соцсетях